![]() |
![]() |
Next page ![]() |
The Faculty Board of Oriental Studies give notice that, with effect from the examinations to be held in 2001, the form of the examinations for the Oriental Studies Tripos, Parts I and II, and the Preliminary Examination for Part I will be changed, as follows:
This paper will consist of eight passages of Arabic for translation into English, of which candidates will be required to answer four. All questions will carry equal marks.
This paper will consist of five sections: Section A will consist of a passage in Modern Hebrew for candidates to summarize in English: Section B will consist of questions designed to test candidates' knowledge of Hebrew syntax and grammar; Section C will consist of a passage in Modern Hebrew for candidates to translate into English; Section D will consist of four subjects for composition in Modern Hebrew, of which candidates must attempt two; and Section E will consist of essay questions on Modern Hebrew literary history (nineteenth and twentieth century) of which students will be required to answer two. Students combining Oriental Studies with Modern and Medieval Languages will not be required to answer Section C and will only be required to attempt one subject from Section D.
This examination will consist of three sections. In the first section candidates will be required to listen to a sample of Modern Hebrew speech and answer questions on it in English. In the second section candidates will be required to read aloud a written passage. The third section will consist of a conversation in Modern Hebrew between the candidate and the Examiner.
This paper will consist of three questions: question 1 will contain twelve sentences for translation into Japanese; question 2 will contain a passage for translation into Japanese; question 3 will contain three topics for a composition in Japanese, of which students will be required to attempt one.
This paper will consist of four passages for translation into English, taken from texts read in class during the Easter Term. Knowledge of Japanese grammar will also be tested in the form of questions attached to each passage.
This paper will consist of three unseen passages for translation into English.
This paper will consist of essay questions in three or more sections. Candidates will be required to answer three questions in all, taking no more than one question from any single section.
This examination will consist of two sections: (A) a listening comprehension test, where candidates will be asked to listen to Japanese on tape and answer questions in English; (B) reading a short passage from the texts that have been studied in class, followed by a short, general conversation.
This paper will consist of twelve questions, of which candidates will be required to answer four.
This paper will consist of ten questions, of which candidates will be required to answer three.
This paper will include passages from Biblical and post-Biblical Hebrew texts, and a passage in Biblical Aramaic. It will consist of two questions, both of which must be attempted. The first question will require candidates to translate one unspecified passage and six specified passages from the Biblical Hebrew texts into English and to add short textual or philological comments. Candidates taking Hebrew Studies as a whole subject will be required to attempt only one passage from each Biblical book. The second question will require candidates to translate passages from Biblical Aramaic and post-Biblical Hebrew texts into English and to add comments.
This paper will consist of three sections, all of which must be attempted. The first section will consist of two unspecified passages in Modern Hebrew for translation into English, of which candidates must attempt one, and a passage in English for translation into Modern Hebrew. The second section will consist of four unseen passages in Modern Hebrew, on two of which candidates will be required to write a critical analysis. In the third section candidates will be required to write an essay in Modern Hebrew on one of a choice of three topics.
This examination will consist of three sections. In the first section candidates will be required to translate orally a sample of written Modern Hebrew. In the second section candidates will be required to read aloud a written passage. The third section will consist of a conversation in Modern Hebrew between the candidate and the Examiner.
This paper will consist of two sections. In Section A candidates will be required to translate one of two passages of English into Japanese. In Section B candidates will be required to write a composition in Japanese on one of three topics.
This paper will consist of two sections. In Section A candidates will be required to translate one unseen passage from Japanese to English. In Section B candidates will be required to translate from Japanese into English two out of three passages taken from texts, normally drawn from essays or works of fiction, covered during the year. Candidates will also be required to answer in English a question on the style or content of each selected passage.
This paper will consist of two sections. In Section A candidates will be required to translate one unseen passage from Japanese to English. In Section B candidates will be required to translate from Japanese into English two out of three passages taken from non-fiction texts covered during the year. Candidates will also be required to answer in English a question on the style or content of each selected passage.
This paper will consist of two sections, containing a total of twelve essay questions. Candidates will be required to answer three questions, including at least one from each section.
This paper will consist of two sections. In Section A candidates will be required to translate one unseen passage from Japanese to English. In Section B candidates will be required to translate and/or comment on selected passages taken from texts covered during the year.
Each of these papers will consist of ten essay questions, of which candidates will be required to attempt three.
This examination will consist of three sections: (A) a listening comprehension test: (B) reading aloud a short unseen text in Japanese, followed by a short conversation; (C) group discussion.
This paper will consists of two seen and two unseen passages of modern Persian prose for translation into English, carrying 80 per cent of the marks; and grammatical and linguistic questions on one or more of the passages, carrying 20 per cent of the marks. Candidates will be required to answer all five questions.
This paper will consist of two Sections, A and B. Section A will consist of eight essay questions and Section B will consist of passages in Arabic or Persian for comment (not translation). Candidates will be required to answer four questions, of which at least two must be from Section A and one from Section B. All questions will carry equal marks.
Each of these papers will consist of twelve questions, of which candidates will be required to answer four.
This paper will be divided into two Sections, A and B. Section A will consist of passages from Biblical texts for translation into English and comment, including a compulsory unspecified passage from Biblical Hebrew, and Section B will consist of passages from non-Biblical (inscriptions, post-Biblical Hebrew) texts for translation into English and comment. Candidates will be required to answer nine questions, five from Section A and four from Section B.
This paper will consist of three sections, all of which must be attempted. In Section A, candidates will be required to write critical analyses of unspecified texts (prose and poetry); in Section B, candidates will be required to translate and comment on an unseen passage in Modern Hebrew; in Section C, candidates will be required to write an essay in Modern Hebrew on one of three topics.
This paper will consists of three sections, all of which must be attempted. Section A will consist of four passages from Medieval Hebrew poetry for translation and comment, of which candidates must attempt three. Section B will consist of four passages from Modern Hebrew poetry for translation and comment, of which candidates must attempt three. Section C will consist of two English passages, one for translation into Medieval Hebrew verse and the other for translation into Modern Hebrew verse, of which candidates must attempt one.
This paper will consist of two sections. Candidates will only be required to answer questions from one of these two sections. Section A will contain essay questions concerning the history of the Hebrew language, of which the candidate must answer four. Section B will contain essay questions concerning Modern Hebrew literature, of which the candidate must answer four.
This examination will consist of four sections. In the first section candidates will be required to translate orally and interpret a text of Modern Hebrew. In the second section candidates will be required to read aloud a written passage. The third section will test comprehension of a video or audio recording. The fourth section will consist of a conversation in Modern Hebrew between the candidate and the Examiner.
This paper will consist of three questions: (1) a short passage for translation from English into Japanese; (2) a Japanese text to be summarized in Japanese; (3) a short composition in Japanese. Candidates will be required to attempt all three questions.
This paper will contain four unseen passages for translation into English. Candidates will be required to translate passages 1 and 2, and either passage 3 (a literary text) or passage 4 (a social science text).
Each of these papers will consist of two sections. In Section A candidates will be required to translate one unseen passage from Japanese into English. In Section B candidates will be required to translate from Japanese into English two passages from a selection of texts taught during the year. There will also be a short essay question, to be answered in English, relating to the texts chosen for translation.
Each of these papers will consist of ten essay questions, of which candidates will be required to attempt three.
This examination will consist of three sections: (A) a listening comprehension test; (B) an oral précis exercise; (C) a ten-minute talk on a topic chosen by the candidate.
This paper will consist of six unseen passages of Arabic for translation into English, of which candidates will be required to attempt three. All questions will carry equal marks.
This paper will consist of nine essay questions, of which candidates will be required to answer three. All questions will carry equal marks.
![]() |
![]() |
Next page ![]() |
Cambridge University Reporter, 29 November 2000
Copyright © 2000 The Chancellor, Masters and Scholars of the University of Cambridge.